Sunday, December 26, 2010

International Human Rights Activists Denounce Stolen Elections and Violence Against Democratic Opposition

Eternal Vigilance Statement


In his congratulations to Lukashenko Mahmoud Ahmadinejad has called the Belarusian elections “another golden page of illustrious Belarusian history”. Indeed, it is difficult to react to what happened on 19 December in Minsk without epithets and emotions… epithets of indignation and emotions of disgust.

Once again the hope for free Belarus has been beaten and trampled. Instead of national white-red-white flags waving on governmental buildings the Belarusians have seen their own blood on the snow. Today the Belarusians might feel dismay and disenchantment, but they should not feel isolated and dubious about international community assessment of the Belarusian situation. We have to demonstrate our intolerance of crackdown on peaceful protesters, our loathing for massive electoral fraud.

Through pickets and proclamations we must claim our solidarity with Belarusian democratic activists. We cannot leave them on their own in struggle against the dictatorship.
In our actions we must strongly demand immediate release of all detained activists, opposition leaders and protesters. Their imprisonment is nothing else but infringement of basic human rights. We must not forget that all those who are in prison now can be subjected to tortures. Our mutual efforts can save the most honest and bravest Belarusians’ physical and mental health.

Our activities must not be limited to mere condemnation of authorities’ and the riot police actions. We must also demand unbiased investigations of all cases of electoral fraud that have been fixed during elections, of all acts of excessive violence against protesters.

Success cannot be reached without involvement of international actors who are interested in free Belarus. Thus we must call for a strong and clear position towards the Belarusian authorities’ orders from the EU and the USA.

Of course, we cannot change the situation right now, but we can help the Belarusians not to give up their hope for another Belarus – democratic and European Belarus. It is not enough to be with the Belarusians – we all should become Belarusians now!

Signed

Pavel Marozau, Belarus-Estonia

Nazanin Afshin-Jam
International Human Rights Activist

José Gabriel Ramón Castillo
Ciudadanos Cuba

John Suarez
International Secretary
Cuban Democratic Directorate

Monday, January 4, 2010

Texto íntegro de la “Carta 08”: Manifiesto de la disidencia china


Texto íntegro de la “Carta 08”: Manifiesto de la disidencia china


Han pasado cien años desde la redacción de la primera constitución china. En 2008 se celebra igualmente el 60º aniversario de la Declaración Universal de los Derechos Humanos, el 30º aniversario de la aparición del “Muro de la democracia” en Pekín y el 10º aniversario de la firma del Pacto Internacional de derechos cívicos y políticos [ de las Naciones Unidas] por parte de China. Nos acercamos igualmente al 20º aniversario de la masacre de los estudiantes que se manifestaban a favor a la democracia en la plaza de Tiananmen.


El pueblo chino, que soporta una situación desastrosa en materia de Derechos Humanos y protagonizó innumerables luchas a lo largo de estos años, constata con claridad que la libertad, la igualdad, y los derechos del hombre, son valores universales de la humanidad, y que la democracia y un gobierno constitucional son un marco fundamental para preservar estos valores.

Alejándose de tales valores, el enfoque del gobierno chino en cuanto a la “modernización” resulta desastrosa, privando al pueblo de sus derechos, destruyendo su dignidad y corrompiendo el transcurso normal de las relaciones humanas.


En consecuencia, nos planteamos la siguiente pregunta: ¿hacia donde va China en el siglo XXI?; ¿Continuará con su “modernización” autoritaria, o se adaptará a los valores universales, se vinculará al derrotero común de las naciones civilizadas y edificará un sistema democrático? Resulta imposible eludir estas cuestiones.


El choque del encuentro con Occidente en la China del siglo XIX dejó al desnudo el sistema autoritario decadente y marcó el principio del periodo que denominamos generalmente como de “los mayores cambios que conoció China en muchos milenios”.


A esta mutación le siguió el movimiento de “autoreforzamiento” que tenía, sobretodo, por objetivo, acceder a las tecnologías que permitieran fabricar buques de guerra y otros objetos occidentales. La humillante derrota marítima de China frente a Japón en 1895 no hizo otra cosa que confirmar la obsolescencia del sistema chino.


Las primeras tentativas de introducir reformas políticas tuvieron lugar tras las desgraciadas reformas del verano de 1898, pero fueron aplastadas sin miramientos por los ultraconservadores en el seno de la Corte Imperial. Con la revolución de 1911, que permitió crear la primera República de Asia, el sistema autoritario imperial, de muchos siglos de antigüedad, se suponía que caería en el olvido para toda la eternidad. Pero el conflicto social en el interior de nuestro país, así como las presiones exteriores, impidieron que esto fuera así: China se divide en feudos de señores de la guerra y el sueño de la República se desvanece.


El doble fracaso de este “movimiento de auto-reforzamiento” y de la renovación política llevaron a nuestros ancestros a preguntarse acerca de la posibilidad de que una eventual “enfermedad cultural” habría azotado nuestro país. Este cuestionamiento dio lugar, tras el Movimiento del 4 de Mayo a finales de los años 1910, a la corriente que exaltaba “la ciencia y la democracia”. No obstante, esta tentativa fracasará también bajo la represión de los señores de la guerra y la invasión japonesa (a partir de 1931 en Manchuria) provocando una crisis nacional.


La victoria sobre Japón, en 1945, dará una nueva oportunidad a China de evolucionar hacia un gobierno moderno, pero la victoria comunista sobre los nacionalistas, durante la guerra civil hundirá a China en el totalitarismo. La “nueva China” nacida en 1949 proclamará que “el pueblo es soberano”, pero instaurará un sistema en el que es el Partido quien disfruta de toda potestad.


El Partido Comunista chino tomó el control de todos los órganos del Estado, todos los recursos económicos, políticos y sociales del país, y provocó una larga sucesión de desastres en el plano de los derechos del hombre, incluyendo la “Campaña Antiderechistas” (1957), el “Gran Salto Adelante” (1958-1960), la “Revolución Cultural” (1966-1969), la “Masacre del 4 de Junio (sucesos en la Plaza de Tiananmen)” (1989), así como la represión actual de todas las religiones no autorizadas, la supresión del movimiento “Weiquan” (movimiento de defensa de los derechos cívicos, tal y como se enuncian en la constitución china y en el Protocolo de la ONU firmada por el gobierno chino).


Durante todo este periodo, el pueblo chino pagó un precio colosal. Decenas de millones de personas perdieron sus vidas, y muchas generaciones vieron su libertad, su felicidad, su dignidad humana cruelmente aplastadas bajo sus pies. A lo largo de los dos últimos decenios del siglo XX, la política de “reforma y apertura” del gobierno alivió al pueblo de los efectos de la pobreza y del totalitarismo de la época de Mao Zedong, y tuvo por efecto mejorar el nivel de riqueza y las condiciones de vida de muchos chinos, así como el reestablecimiento parcial de la libertad económica y de los derechos económicos. La sociedad civil empezó a desarrollarse y los llamamientos en favor de más derechos y libertades políticas se multiplicaron igualmente. Aunque la élite en el poder operó un deslizamiento hacia la propiedad personal y la economía de mercado, progresivamente fue mutando, pasando a un rechazo absoluto de todo “derecho” al reconocimiento parcial de los mismos.


En 1988, el gobierno chino firmó dos importantes pactos internacionales sobre los derechos del hombre. En 2004 enmendó la Constitución para incluir en ella la frase “respetar y proteger los derechos del hombre”. Y este año, en 2008, se comprometió a promover un “plan nacional de acción en favor de los derechos del hombre”.


Desgraciadamente, la mayor parte de estos progresos políticos no fueron más allá del papel en el que estaban escritos. La realidad, a simple vista, es que China tiene numerosas leyes pero no un Estado de Derecho, tiene una Constitución pero no un gobierno constitucional. La élite al mando continúa aferrada a su poder autoritario y rechaza toda evolución hacia cambios políticos.


El resultado es una corrupción oficial endémica, un debilitamiento de todo el Estado de derecho, de los derechos del hombre, siempre frágiles, el hundimiento de toda ética pública, un capitalismo de favoritismo, de crecientes desigualdades entre ricos y pobres, el saqueo de los recursos naturales, asi como de nuestro patrimonio histórico y humano, y la exacerbación de una larga lista de conflictos sociales, incluyendo, en el último periodo, una animosidad creciente entre la gente común y las autoridades.


Aunque estos conflictos y crisis ganan en intensidad, aunque la élite en el poder continúe aplastando y pisoteando con toda impunidad el derecho de los ciudadanos a la libertad, a la propiedad personal, a la búsqueda de la felicidad, asistimos a una radicalización de quien no tiene poder en el seno de la sociedad: los grupos vulnerables, los grupos que fueron reprimidos, que sufrieron cruelmente, incluyendo la tortura y que no tienen ningún espacio para protestar, ningún tribunal para que sus quejas sean escuchadas.

Estos grupos son cada vez más militantes y dejan entrever la posibilidad de un conflicto violento que puede llegar a tomar proporciones desastrosas. El declive del sistema actual alcanzó un nivel en el que el cambio ya no puede ser más que una simple opción.


Nuestros principios fundamentales

Estamos ante un momento histórico para China, y nuestro porvenir está en el aire. Revisando el proceso de modernización política del siglo pasado, reafirmamos y aceptamos los valores universales básicos que señalamos a continuación:


La Libertad. La libertad está en el centro de los valores humanos universales. La libertad de expresión, la libertad de prensa, la libertad de reunión, la libertad de asociación, la libertad de lugar de residencia, la libertad de huelga, de manifestarse, de protestar, son manifestaciones de la libertad. Sin libertad, China quedará eternamente alejada de los ideales civilizados.


Los derechos del hombre. Los derechos del hombre no están concedidos por un Estado. Toda persona nace con su derecho inherente a la libertad y a la dignidad. El gobierno existe para asegurar la protección de los derechos del hombre y sus ciudadanos. El ejercicio del poder del Estado debe ser autorizado polo pueblo. Los sucesivos desastres políticos en la historia reciente de China son consecuencia directa de la falta de respeto del régimen actual hacia los derechos del hombre.


La igualdad. La integridad, la dignidad, y la libertad de toda persona (sea cual sea su situación social, su profesión, su sexo, su condición económica, su origen étnico, el color de su piel, su religión o sus convicciones políticas) deben ser los mismos para todos. El principio de igualdad ante la ley, y la igualdad de derechos sociales, económicos, culturales, cívicos y políticos, debe ser respetada.


El republicanismo. El Republicanismo, que preconiza que el poder sea equilibrado entre las diferentes ramas del gobierno y los distintos intereses, debe ser respetado. Se aproxima al concepto político tradicional chino que estima que “todos son iguales bajo el cielo”.

Permite la todos los grupos de interés y a los colectivos sociales, a la gente de culturas o de creencias diferentes, ejercer su propio gobierno de manera democrática, y delibera para encontrar soluciones pacíficas a todas las cuestiones de interés público, sobre la base de un acceso igual al gobierno, y de una competencia libre y honesta.


La Democracia. Los principios fundamentales esenciales de la democracia son que el pueblo es soberano y que este elige su gobierno. La democracia tiene las siguientes características:

1) El poder político dimana del pueblo y la legitimidad de un régimen proviene del pueblo.

2) El poder político es ejercido a través de las decisiones adoptadas por el pueblo.

3) Quien ostenta las principales funciones oficiales en el seno del gobierno será determinado en elecciones regulares y abiertas a la competencia.

4) Se respeta siempre la voluntad de la mayoría, la dignidad fundamental, la libertad y los derechos del hombre y de las minorías protegidas. En otras palabras, la democracia es el medio moderno de llegar al “poder del pueblo, por el pueblo y para el pueblo”.


Que preconizamos

El autoritarismo está en declive en el mundo. En China también. El poder de los emperadores y de los señores está en vías de extinción. Es momento de hacer que los ciudadanos sean los dueños de sus estados en todas las partes del mundo. Para China, el camino que conduce hacia una vida mejor pasa por liberarnos del concepto autoritario de la dependencia de un “señor ilustrado” o de un “oficial honesto” y dirigirnos hacia un sistema de libertad, de democracia, de Estado de derecho, y hacia la emergencia de una conciencia moderna de la ciudadanía para quien los derechos son fundamentales y la participación un deber. Por consiguiente, en este espíritu de deber en tanto que ciudadanos constructivos y responsables, hacemos las siguientes recomendaciones sobre la gobernanza nacional, los derechos de los ciudadanos y el desarrollo social:


1) Una nueva Constitución. Debemos revisar nuestra constitución actual, retirar de ella las cláusulas que contradicen el principio según el cual la soberanía es ostentada por el pueblo. Y debemos transformarla en un documento que garantice verdaderamente los derechos del hombre, autorice el ejercicio del poder público y sirva de marco legal a la democratización de China. La Constitución debe ser la ley suprema del país, no pudiendo ser violada por individuo alguno, grupo o partido político.


2) La separación de poderes. Debemos edificar un sistema moderno de gobierno en el que la separación de los poderes ejecutivo, legislativo y judicial estén garantizados. Necesitamos una Ley Administrativa que defina la extensión de las responsabilidades del gobierno y sirva de garantía contra los abusos del poder administrativo. El gobierno debe ser responsable ante los contribuyentes. La división de poderes entre los gobiernos de las provincias y el gobierno central debería respetar el principio según el cual el gobierno central ostenta todos los poderes que le son específicamente conferidos por la Constitución y todos los demás pertenecen a los gobiernos locales.


3) Una democracia parlamentaria. Los miembros de los órganos legislativos a todos los niveles deberían ser elegidos en elecciones directas, y la democracia parlamentaria debería respetar principios justos e imparciales.


4) Una magistratura independiente. El Estado de derecho debe estar por encima de los intereses de un partido político particular, y los jueces deben ser independientes. Debemos crear un Tribunal supremo constitucional y crear procedimientos de examen lo más rápidamente posible. Hemos de abolir todos los Comités políticos y legales que permitan hoy a los altos cargos del Partido Comunista decidir acerca de todas las cuestiones sensibles fuera del marco judicial. Debemos prohibir formalmente el aprovechamiento privado de las funciones públicas.


5) El control público de los funcionarios. El ejército debe ser responsable ante el gobierno, no ante un partido político, y debe ser profesionalizado. Los militares deben prestar juramento a la constitución y permanecer neutrales. Los partidos políticos deben estar prohibidos en el ejército. Todos los servidores del Estado, incluida la policía, deben servir de manera imparcial, y la práctica actual que consiste en favorecer a un partido en el reclutamiento debe asimismo cesar.


6) La garantía de los derechos humanos. Debe haber garantías estrictas en lo que atañe al respeto de los derechos del hombre y de la dignidad humana. Es necesario que exista un Comité de derechos humanos, responsable ante el órgano legislativo supremo del país, que velará por impedir que el gobierno abuse de su poder en materia de derechos del hombre. Una China constitucional y democrática debe garantizar la libertad individual de sus ciudadanos. Nadie debe ser víctima de arrestos, detenciones, interrogatorios o castigos ilegales. El sistema de “reeducación a través del trabajo” debe ser abolido.


7) La elección de las autoridades. Debe generalizarse un sistema completo de elecciones democráticas basado en el principio de “una persona, un voto”. La elección directa de los responsables administrativos a todos los niveles, del condado, de la ciudad, de la provincia o del país debe ser sistematizada. El derecho a elecciones regulares y de participar en ellas en tanto que ciudadano es inalienable.


8) Igualdad entre ciudad y campo. El sistema de registro de residencia debe ser abolido. Este sistema favorece a los residentes urbanos en detrimento de los habitantes de las zonas rurales. Debemos crear un sistema que conceda los mismos derechos constitucionales a todos los ciudadanos y les provea de la misma libertad para vivir dónde se quiera.


9) Libertad de asociación. El derecho de los ciudadanos a crear organizaciones debe ser garantizado. El sistema actual para el reconocimiento de organizaciones no gubernamentales, que exige que sean aprobadas, debe ser reemplazado por un sistema de registro. La formación de partidos políticos debe ser regida por la Constitución y las leyes, lo que significa que es necesario poner fin al privilegio especial acordado a un partido que posee el derecho de monopolizar el poder, y debemos garantizar el principio de una competencia libre e igual entre todos los partidos políticos.


10) Libertad de reunión. La constitución debe preveer que las reuniones pacíficas, las manifestaciones, protestas, y la libertad de expresión son derechos fundamentales de los ciudadanos. El partido en el poder y el gobierno no pueden ser autorizados a someter estos derechos a obstáculos legales e inconstitucionales.


11) Libertad de expresión. Debemos convertir en universales la libertad de expresión, la libertad de prensa, y la libertad de cátedra con el fin de permitir a los ciudadanos ejercer plenamente su derecho a ser informados y ejercer su derecho a la supervisión política. Sus libertades deben ser garantizadas por una Ley sobre la prensa que suprima todas las restricciones políticas impuestas a la prensa. El crimen de “incitación a la subversión contra el poder del Estado”, que existe actualmente en la ley china, debe ser abolido. Debemos cesar en la criminalización de las palabras.


12) Libertad religiosa. Debemos garantizar la libertad religiosa y de fé, e instaurar la separación de la iglesia y del Estado. No debe haber injerencia del gobierno en las actividades religiosas pacíficas. Debemos abolir toda ley, decreto o reglamento local que limite o prohíba la libertad religiosa de los ciudadanos. Debemos abolir el sistema actual que exige la autorización previa del Estado para que todo grupo religioso o todo lugar de culto pueda existir, y sustituirlo por un sistema donde el registro sea optativo, y para aquellos que elijan hacerlo, automático.


13) Educación cívica. Debemos abolir en nuestras escuelas los programas de educación política y los exámenes vinculados a estos, y que constituyen un adoctrinamiento ideológico de los alumnos a favor del apoyo a un partido político. Deberíamos sustituirlos por la educación cívica para promocionar así los valores universales y los derechos de los ciudadanos, desarrollar la conciencia cívica y los valores cívicos al servicio de la sociedad.


14) Protección de la propiedad personal. Debemos establecer y proteger el derecho a la propiedad personal y promover un sistema económico de mercado libre y honesto. Debemos abolir los monopolios gubernamentales sobre el comercio y la industria, y garantizar la libertad de crear nuevas empresas.

Debemos crear un Comité de empresas de Estado, responsable ante el Parlamento, que supervisará la transferencia de la propiedad del Estado hacia el sector privado de un modo honesto, competencial y ordenado. Debemos poner en marcha una reforma agraria que favorezca la propiedad privada de la tierra, que garantice el derecho de comprar y vender la tierra y permita, al verdadero valor de la propiedad privada reflejarse en el mercado.


15) Reforma financiera y fiscal. Debemos crear un sistema de finanzas públicas regulado de manera democrática y fiscalizable, de manera que se protejan los derechos de los contribuyentes y que respete los procesos establecidos. Necesitamos un sistema en el que los ingresos de un cierto nivel de gobierno (central, provincial, de distrito o local) esten controlados a ese mismo nivel. Es menester también llevar a cabo una reforma fiscal que abolirá todo impuesto injusto, simplificará el sistema fiscal y repartirá la carga fiscal de manera equilibrada. Los representantes del gobierno no deberían estar en condiciones de aumentar las tasas o crear nuevos impuestos sin un debate público y la aprobación de una asamblea democrática. Debemos reformar el sistema de propiedad con el fin de permitir una competencia mayor en el mercado.


16) Seguridad social. Debemos introducir un sistema adaptado y justo de seguridad social para todos los ciudadanos, y asegurar el acceso de todos a la educación, a la salud a la jubilación, y al trabajo.


17) Protección del medioambiente. Debemos proteger nuestro medioambiente natural y promover un desarrollo que sea sostenible y responsable de cara a nuestros descendientes y al resto de la humanidad. Esto supone que los responsables gubernamentales, a todos los niveles, no solamente se comprometan a hacer todo lo que es posible para alcanzar estos objetivos, sino también aceptar la supervisión y la participación de las organizaciones no gubernamentales.


18) Una república federal. Una China democrática debería actuar como una potencia responsable contribuyendo a la paz y al desarrollo en la región de Asia- Pacífico, tratando con los otros en un espíritu de igualdad y de honestidad. En Hong Kong y Macao, deberíamos apoyar las libertades que ya existen.

En lo que concierne a Taiwán, deberíamos proclamar nuestro compromiso a favor de los principios de la libertad y la democracia, y acto seguido negociar de igual a igual, dispuestos al compromiso, a fin de encontrar una fórmula de unificación pacífica. Deberíamos abordar los conflictos en las zonas de las minorías nacionales de China con una apertura de espíritu, buscando el marco operativo en el que todos los grupos étnicos o religiosos se puedan desarrollar. Debemos visualizar, en perspectiva, el establecimiento de una federación de comunidades democráticas de China.


19) La verdad en la reconciliación. Debemos restablecer la reputación de los individuos, incluyendo la de sus familias, que sufrieron persecución en las campañas políticas del pasado, o que fueron tratados como criminales en virtud de su manera de pensar, sus declaraciones o de su fe. El Estado debería pagarle compensaciones. Todos los presos políticos o presos de conciencia deberían ser liberados. Debería existir una Comisión de investigación de la Verdad, encargada de establecer los hechos relacionados con las injusticias y las atrocidades pasadas, determinar las responsabilidades, reestablecer la justicia y, sobre esta base, permitir la reconciliación social.


China, como país importante en el mundo, miembro permanente del Consejo de Seguridad de la ONU, miembro de la Comisión de derechos humanos de la ONU, debería contribuir a la paz de la humanidad, y a promover los derechos del hombre. Desgraciadamente, somos hoy por hoy la única potencia entre los principales países, que sigue prisionera de un concepto político autoritario.


Nuestro sistema político continúa generando calamidades en materia de derechos humanos y crisis sociales, que no solamente han obstaculizado el desarrollo de China, sino también limitado el progreso de la humanidad entera. Esto debe cambiar, y hacerlo en serio. La democratización de China ya no puede retrasarse más.


Por consiguiente, nos atrevemos a mostrar un espíritu cívico anunciando el nacimiento de la Carta 08. Esperamos que nuestros conciudadanos sean conscientes del mismo sentimiento de crisis, de responsabilidad y de misión y, ya se encuentren al servicio del gobierno o no, sea cual sea su estatus social, dejarán a un lado sus pequeñas diferencias y aceptarán los objetivos generales de este movimiento ciudadano. Juntos, podemos trabajar en favor de cambios mayores en la sociedad china, y para el establecimiento rápido de un país libre, democrático y constitucional. Podemos dar cuerpo a estos ideales y objetivos que fueron los de nuestro pueblo desde hace más de cien años, y abrir la vía a un nuevo capítulo brillante para la civilización china.”

Thursday, December 10, 2009

Eternal Vigilance Coalition- Human Rights Day 2009

List of Imprisoned Cuban Journalists

Cuba: 22 Imprisoned Journalists

Pedro Argüelles Morán, Cooperativa Avileña de Periodistas Independientes

Imprisoned: March 18, 2003

Victor Rolando Arroyo Carmona, Unión de Periodistas y Escritores de Cuba Independientes

Imprisoned: March 18, 2003

Miguel Galván Gutiérrez, Havana Press

Imprisoned: March 18, 2003

Julio César Gálvez Rodríguez, freelance

Imprisoned: March 18, 2003

José Luis García Paneque, Libertad

Imprisoned: March 18, 2003

Ricardo González Alfonso, freelance

Imprisoned: March 18, 2003

Léster Luis González Pentón, freelance

Imprisoned: March 18, 2003

Iván Hernández Carrillo, Patria

Imprisoned: March 18, 2003

Alfredo Pulido López, El Mayor

Imprisoned: March 18, 2003

Omar Rodríguez Saludes, Nueva Prensa Cubana

Imprisoned: March 18, 2003

Mijaíl Barzaga Lugo, Agencia Noticiosa Cubana

Imprisoned: March 19, 2003

Adolfo Fernández Saínz, Patria

Imprisoned: March 19, 2003

Alfredo Felipe Fuentes, freelance

Imprisoned: March 19, 2003

Normando Hernández González, Colegio de Periodistas Independientes de Camagüey

Imprisoned: March 19, 2003


Juan Carlos Herrera Acosta, Agencia de Prensa Libre Oriental

Imprisoned: March 19, 2003

José Ubaldo Izquierdo Hernández, Grupo de Trabajo Decoro

Imprisoned: March 19, 2003

Héctor Maseda Gutiérrez, Grupo de Trabajo Decoro

Imprisoned: March 19, 2003

Pablo Pacheco Ávila, Cooperativa Avileña de Periodistas Independientes

Imprisoned: March 19, 2003

Fabio Prieto Llorente, freelance

Imprisoned: March 19, 2003

Omar Ruiz Hernández, Grupo de Trabajo Decoro

Imprisoned: March 19, 2003

Oscar Sánchez Madan, freelance

Imprisoned: April 13, 2007

Albert Santiago Du Bouchet Hernández, Havana Press

Imprisoned: April 18, 2009


Source: http://www.cpj.org/imprisoned/2009.php



Cuba: List of prisoners of conscience declared by Amnesty International

NAME DATE ARREST
CHARGE SENTENCE
1 AGUIAR RAMIREZ, Nelson Alberto 20.03.2003 Art.6.1 (Law 88) 13 yrs
2 ARGUELLES MORAN, Pedro 19.03.2003 Art Law 88 20 yrs
3 ARROYO CARMONA, Víctor Rolando 18.03.2003 Art 91 Penal Code 26 yrs
4 BARZAGA LUGO, Mijail 20.03.2003 Arts Law 88 15 yrs
5 BISCET GONZALEZ, Oscar Elías 06.12.2002 Art 91 Penal Code 25 yrs
6 CANO RODRIGUEZ, Marcelo 22.03.2003 Art 91 Pen Code & Arts Law 88 18 yrs
7 CORRALES ALONSO, Rafael 28.02.2002 Disrespect, public disorder & resistance 4/5 yrs
8 DIAZ FLEITAS, Eduardo 18.03.2003 Arts of Law 88 21 yrs
9 DIAZ SANCHEZ, Antonio Ramón 18.03.2003 Art 91 Penal Code 20 yrs
10 DOMINGUEZ BATISTA,Alfredo Rodolfo 19.03.2003 Arts Law 88 14 yrs
11 FELIPE FUENTES, Alfredo 20.03.2003 26 yrs
12 FERNANDEZ FERNANDEZ, Efren 18.03.2003 Art 91 Penal Code 12 yrs
13 FERNANDEZ SAINZ, Juan Adolfo 18.03.2003 Arts Law 88 15 yrs
14 FERRER GARCIA, José Daniel 19.03.2003 Art 91 Penal Code 25 yrs
15 FERRER GARCIA, Luis Enrique 19.03.2003 Arts Law 88 28 yrs
16 GAINZA AGUERO, Próspero 19.03.2003 Arts Law 88 25 yrs
17 GALVAN GUTIERREZ, Miguel 18.03.2003 Art 91 Penal Code & Law 88 26 yrs
18 GALVEZ RODRIGUEZ, Julio César 19.03.2003 Arts Law 88 15 yrs
19 GARCIA PANEQUE, José Luis 18.03.2003 Art 91 Penal Code & Law 88 24 yrs
20 GONZALEZ ALFONSO, Ricardo Severino 18.03.2003 Art 91 Penal Code 20 yrs
21 GONZALEZ MARRERO, Diosdado 18.03.2003 Arts Law 88 20 yrs
22 GONZALEZ PENTON, Lester 18.03.2003 Art 91 Penal Code 20 yrs
23 GONZALEZ TANQUERO, Jorge Luis 19.03.2003 Arts Law 88 20 yrs
24 GRAVE DE PERALTA ALMENARES, Leonel 19.03.2003 Arts Law 88 20 yrs
25 HERNANDEZ CARRILLO, Ivan 18.03.2003 Arts Law 88 25 yrs
26 HERNANDEZ GONZALEZ, Normando 24.03.2003 Art 91 Penal Code 25 yrs
27 HERRERA ACOSTA, Juan Carlos 19.03.2003 Arts Law 88 20 yrs
28 IGLESIAS RAMIREZ, Regis 19.03.2003 Art 91 Penal Code 18 yrs
29 IZQUIERO HERNANDEZ, Jose Ubaldo 20.03.2003 Art 91 Penal Code 16 yrs
30 JIMENEZ POSADA, Rolando 25.04.2003 disrespecting authority and revealing secrets about state security police 12 yrs
31 LABRADA PEÑA, Reinaldo Miguel 19.03.2003 Arts Law 88 6 yrs
32 LINARES GARCIA, Librado Ricardo 18.03.2003 Art 91 Penal Code 20 yrs
33 MARTINEZ HERNANDEZ, José Miguel 20.03.2003 Arts Law 88 13 yrs
34 MASEDA GUTIERREZ, Hector Fernando 19.03.2003 Art 91 Penal Code & Law 88 20 yrs
35 MILAN FERNANDEZ, Luis 18.03.2003 Arts Law 88 13 yrs
36 MOLINET ESPINO, Nelson 20.03.2003 Art 91 Penal Code 20 yrs
37 MOYA ACOSTA, Angel Juan 18.03.2003 Art 91 Penal Code 20 yrs
38 MUSTAFA FELIPE, Jesús Miguel 18.03.2003 Art 91 Penal Code 25 yrs
39 NAVARRO RODRIGUEZ, Felix 18.03.2003 Arts Law 88 25 yrs
40 PACHECO AVILA, Pablo 18.03.2003 Arts Law 88 20 yrs
41 PEREZ DE ALEJO RODRIGUEZ, Arturo 18.03.2003 Art 91 Penal Code 20 yrs
42 PIÑA BORREGO, Horacio Julio 19.03.2003 Arts Law 88 20 yrs
43 PRIETO LLORENTE, Fabio 18.03.2003 Art 91 Penal Code 20 yrs
44 PULIDO LOPEZ, Alfredo Manuel 18.03.2003 Art 91 Penal Code 14 yrs
45 RAMOS LAUZERIQUE, Arnaldo 18.03.2003 Art 91 Penal Code 18 yrs
46 REYES RODRIGUEZ, Blas Giraldo 19.03.2003 Arts Law 88 25 yrs
47 RODRIGUEZ FERNANDEZ, Alexis 18.03.2003 Art 91 Penal Code 15 yrs
48 RODRIGUEZ SALUDES, Omar 19.03.2003 Art 91 Penal Code 27 yrs
49 RUIZ HERNANDEZ, Omar Moisés 19.03.2003 Art 91 Penal Code 18 yrs
50 SANCHEZ ALTARRIBA, Claro 19.03.2003 Arts Law 88 15 yrs
51 SIGLER AMAYA, Ariel 18.03.2003 Arts Law 88 20 yrs
52 SIGLER AMAYA, Guido 18.03.2003 Arts Law 88 20 yrs
53 SILVA GUAL, Ricardo 20.03.2003 Arts Law 88 10 yrs
54 SUAREZ CRUZ, Fidel 18.03.2003 Arts Law 88 20 yrs
55 UBALS GONZALEZ, Manuel 18.03.2003 Arts Law 88 20 yrs
56 VALLE HERNANDEZ, Héctor Raúl 18.03.2003 Art 91 Penal Code 12 yrs
57 VILLAREAL ACOSTA, Antonio Augusto 19.03.2003 Art 91 Penal Code 15 yrs
58 ZAPATA TAMAYO, Orlando 20.03.2003 Disrespect, public disorder & resistance 25 yrs 6 mo

Wednesday, December 9, 2009

Current Chinese Political Prisoners from June 4, 1989 Student Demonstrations

June Fourth Prisoner List

The following is a list of individuals imprisoned for June Fourth-related activities who will still be in prison as of May 2009. The list below is not complete, as it relies entirely on publicly available information—no official source exists.1

Name

  • Hometown
  • Occupation

Date of detention

  • Conviction
  • Sentence

Current (or last) prison

1.

Chang Jingqiang [常景强]

  • Beijing
  • Worker

06/04/89 Beijing

  • Counterrevolutionary assault and counterrevolutionary sabotage
  • Life; commuted to fixed-term sentence and reduced

Beijing No.2 Prison

Expected to be released on 07/23/2010.

2.

Chen Yong [陈勇]

  • Hebei
  • Worker

06/21/89

  • Murder or counterrevolutionary propaganda & incitement
  • 12/08/89, life, reduced to unknown term on appeal

Beijing Qincheng Prison

3.

Deng Wenbin [邓文斌]

  • Hubei
  • Worker

07/89

  • Counterrevolutionary propaganda & incitement
  • Death penalty with a two-year reprieve

Hubei Wuhan Municipal Prison

4.

Feng Lisheng [冯立生]

  • Beijing
  • Peasant or worker

06/04/89

  • Stealing military equipment or counterrevolutionary propaganda & incitement
  • 12/27/89, life

Beijing No.2 Prison

5.

Gao Liang [高亮]

  • Beijing
  • Worker

12/14/89 or 06/89

  • Arson or counterrevolutionary sabotage
  • 12/14/89, life later reduced to unknown term

Beijing No. 2 Prison

6.

Gao Zhenghe [高振河]

  • Beijing
  • Peasant

06/17/89

  • Robbery and hooliganism
  • 06/17/89, 20 years

Beijing No.2 Prison

Expected to be released on 06/16/09

7.

Gu Xinghua [顾兴华]

  • Guizhou
  • Peasant

06/01/89

  • Counterrevolutionary rebellion and gathering people to make weapons
  • 09/01/90, life

Guiyang Prison

8.

Guan Jian [关键]

  • Beijing
  • Journalist

09/16/91

  • Espionage or illegally providing state secrets
  • 20 years

Beijing No.2 Prison

9.

Hu Liangbin [胡良彬]

  • Hubei
  • Worker

06/07/89

  • Arson with aggravating circumstances or counterrevolutionary propaganda & incitement
  • 10/90, life

Hubei Wuhan Municipal Prison

10.

Hu Linyong [胡林
永]

  • Shanghai
  • Worker

06/05/89

  • Arson
  • Life

Shanghai Prison

11.

Jiang Yaqun [姜亚群]

  • Beijing
  • Unemployed

06/04/89, Beijing

  • Counterrevolutionary sabotage & counterrevolutionary arson
  • Death penalty with a two-year reprieve; commuted to fixed-term sentence and reduced

Beijing Jinzhong Prison

Expected to be released around 10/23/2014.

12.

Li Hongjiang [李红江]

  • Beijing
  • Clerk

06/90 or 01/90

  • Corruption
  • 05/90, life

Beijing Qincheng Prison

13.

Li Hongqi [李红旗]

  • Beijing
  • Worker

06/13/89

  • Hooliganism, robbery and stealing military equipment
  • 06/13/89, 20 years

Beijing No.2 Prison

Expected to be released on 06/12/09

14.

Li Weidong [李维东]

  • Hunan
  • Worker

06/89

  • Counterrevolutionary propaganda & incitement
  • Death penalty with a two-year reprieve

Beijing Qincheng Prison

15.

Li Xinghua [李兴华]

  • Guizhou
  • Peasant

06/04/89

  • Counterrevolutionary rebellion and gathering people to make weapons or organizing a counterrevolutionary group
  • 09/01/90, life

Guiyang Prison

16.

Li Yujun [李玉君]

  • Beijing
  • Peasant

06/01/89

  • Counterrevolutionary sabotage or arson
  • Death penalty with a two-year reprieve; commuted to life; commuted to 20 years in 1998; reduced.

Beijing No.2 Prison

Expected to be released around
11/10/2014.

17.

Liu Gang [刘刚]

  • Shaanxi
  • Worker

06/04/89

  • Participating in counterrevolutionary riots or counterrevolutionary propaganda & incitement
  • 09/23/89, life

Xi’an Prison

18.

Liu Jian [刘健]

  • Hunan
  • Worker

08/89 or 06/04/89

  • Hooliganism and assault or arson
  • 08/10/89 or 08/01/89, life

Originally held at
Hunan No.6 Prison,
which was reportedly
closed.

Current detention
location unknown.

19.

Liu Jianwen [刘建文]

  • Beijing
  • Worker

06/13/89

  • Theft of military equipment and hooliganism
  • 06/20/89, 20 years

Beijing No.2 Prison

Expected to be released on 06/12/09

20.

Liu Yong [刘勇]

  • Hebei
  • Worker

06/04/89

  • Counterrevolutionary propaganda & incitement
  • 12/09/89, life

Beijing Qincheng Prison

21.

Liu Yuexiao[刘跃晓]

  • N/A
  • Worker

06/04/89

  • Counterrevolutionary propaganda & incitement
  • 11/89, life

Beijing Qincheng Prison

22.

Liu Zhihua [刘智华]

  • Hunan
  • Worker

06/89

  • Hooliganism and assault
  • 06/89, life, later reduced

Originally held at
Hunan No.6 Prison, which was reportedly closed.

Current detention
location unknown.

Expected to be released on 01/16/2011.

23.

Luan Jikui [栾吉奎]

  • Hebei
  • Worker

06/19/89, Hebei

  • Arson or counterrevolutionary propaganda & incitement
  • 10/06/89, death penalty with a two-year reprieve

Beijing Qincheng Prison

24.

Miao Deshun [苗德顺]

  • N/A
  • Worker

06/04/89

  • Counterrevolutionary arson
  • 07/89, death penalty with a two-year reprieve; commuted to life; commuted to 20 years in 1997.

Beijing Yanqing
Prison

Miao has reportedly suffered ill-treatment in prison.

Expected to be released on 09/15/2018.

25.

Rui Chaoyang [芮朝阳]

  • Shaanxi
  • Worker

04/89 [89 年4月]

  • Hooliganism or counterrevolutionary propaganda & incitement
  • 08/16/89, life

Xi’an Prison

26.

Song Kai [宋凯]

  • Beijing
  • Salesperson

06/17/89

  • Counterrevolutionary injury
  • Life

Beijing Yanqing Prison

Expected to be released in 2010-2011.

27.

Sun Guanghu [孙广虎]

  • Shaanxi
  • Peasant

04/22/89

  • Participating in counterrevolutionary riots
  • 09/28/89, life

Xi’an Prison

28.

Tang Yong [唐勇]

  • Shaanxi
  • Worker

Formally arrested 07/12/89

  • Counterrevolutionary propaganda & incitement 09/23/89, life or 09/23/89, 10 years
  • imprisonment

Beijing No. 2 Prison

29.

Wang Baoyu [王宝玉]

  • Beijing
  • Air force pilot

06/04/89

  • Counterrevolutionary propaganda & incitement
  • 06/89, death penalty with a two-year reprieve; commuted to life

Beijing No.2 Prison

30.

Wang Lianhui [王连会]

  • Beijing
  • Peasant

03/27/90 or 06/89

  • Robbery
  • 03/27/90, life

Beijing No. 2 Prison

31.

Wang Xian [王献]

  • Beijing
  • Worker

06/89

  • Arson
  • 06/89, life or 12/07/89, life, later reduced

Beijing No. 2 Prison

32.

Wu Chunqi [武春启]

  • Beijing
  • Worker

06/06/89

  • Participating in counterrevolutionary riots
  • 06/21/89, life

Shanghai Prison

33.

Wu Hepeng [吴鹤鹏]

  • Hunan
  • Worker

06/17/89, Changsha, Hunan

  • Counterrevolutionary propaganda & incitement or arson
  • 09/01/89, death penalty with a two-year reprieve; commuted to life

Hunan No. 6 Prison

34.

Xi Jingqiang [席景强]

  • Beijing
  • Worker

06/89

  • Counterrevolutionary propaganda & incitement
  • Life

Beijing No. 2 Prison

35.

Yang Pu [杨璞]

  • Beijing
  • Peasant

01/06/90

  • Arson
  • 01/06/90, death penalty with a two-year reprieve; commuted to life; reduced

Beijing Yanqing Prison

Expected to be released around 10/24/2012.

36.

Yang Zimou [杨子牟]

  • Beijing
  • Worker

06/04/89

  • Counterrevolutionary propaganda & incitement
  • 06/89, life

Beijing Qincheng Prison

37.

Zhang Baoqun [张宝群]

  • Beijing
  • Peasant

06/04/89

  • Arson
  • 12/08/89, life

Beijing No. 2 Prison

38.

Zhang Fudong [张福栋]

  • Beijing
  • Worker

06/04/89

  • Arson
  • Life

Beijing No. 2 Prison

39.

Zhang Fukun [张福坤]

  • Beijing
  • Peasant

08/12/89 or 06/04/89

  • Arson or robbery
  • 12/08/89, life or life later reduced to unknown term

Beijing No.2 Prison

40.

Zhang Guodong [张国栋]

  • Beijing
  • Peasant

03/16/90 or 06/12/89

  • Arson
  • 04/16/90, life

Beijing No. 2 Prison

41.

Zhang Qijie (or
Zhang Jie) [张琪杰张杰]

  • Beijing
  • Worker

08/20/89

  • Robbery, hooliganism and concealing weapons or counterrevolutionary propaganda & incitement
  • 08/20/90, death penalty with a two-year reprieve; commuted to life

Beijing No.2 Prison

42.

Zhu Gengsheng [朱更生]

  • Beijing
  • N/A

06/04/89

  • Counterrevolutionary sabotage or arson
  • Death penalty with a two-year reprieve; commuted to life; commuted to 20 years in 1998; reduced.

Beijing No.2 Prison

Expected to be released around
04/19/2013.

43.

Zhu Fangming [朱芳鸣]

  • Hunan
  • Worker

06/11/89 or 12/89

  • Hooliganism
  • 12/01/89, life

Hengyang Prison (Hunan No. 2 Prison)

44.

Zhu Wenyi [朱文义]

  • Beijing
  • Worker

06/04/89

  • Counterrevolutionary sabotage, counterrevolutionary propaganda & incitement or arson
  • 10/26/89, death subsequently commuted to 20 years

Beijing No.2 Prison

45.

Zhu Zhengying [朱正英]

  • Hunan
  • Worker

05/89 or 06/89

  • Arson
  • 09/89, life

Hunan No. 6 Prison

Notes

1. Sources of the information presented in this chart include: Human Rights in China, “In Custody for the 2008 Olympics,” China
Rights Forum, 2006, no. 3, http://hrichina.org/public/PDFs/CRF.3.2006/CRF-2006-3_InCustody.pdf; Dui Hua Foundation, Dui Hua Reduces Estimate of Remaining June Fourth Prisoners,” May 12, 2009, http://www.duihua.org/2009/05/dui-hua-reducesestimate-of-remaining.html; Hong Kong Alliance in Support of Patriotic Democratic Movements of China [香港市民支援爱国民主运动联合会],Minyun renshi ziliao souxun [民运人士资料搜寻], http://www.alliance.org.hk/people/ind.html; Laogai Research Foundation [劳改基金会], Prisoner Search, http://www.laogai.org/dissent/; Sun Liyong [孙立勇], “Wangque tamen wu yi yu minmie liangzhi” [忘却他们无异于泯灭良知], Ziyou Shenghuo [自由圣火], September 8, 2005, http://www.fireofliberty.org/oldsite/level4/issue3/9d-sunliyong1.htm;ChineseHuman RightsDefenders [维权网],“Qianglie yaoqiu liji shifang‘liusi’ shijiu zhounian hou reng zai yuzhong fuxing de Beijing shimin” [强烈要求立即释放“六四”十九周年后仍在狱中服刑的北京市民], June 2, 2008, http://crdnet.org/Article/Class4/200806/20080602012935_8855.html; China Labour Bulletin [中国劳工通讯], “Bei pohai gongren mingdan” [被迫害工人名單], June 3, 2008, http://www.clb.org.hk/chi/node/1200018/print; Congressional-Executive Commission on China, Political Prisoner Database,

List of Imprisoned Chinese Journalists for International Human Rights Day Event

List of Imprisoned Chinese Journalists for International Human Rights Day Event*

Xu Zerong (David Tsui), freelance Imprisoned: June 24, 2000

Jin Haike, freelance Imprisoned: March 13, 2001

Xu Wei, freelance Imprisoned: March 13, 2001

Abdulghani Memetemin, freelance Imprisoned: July 26, 2002

Huang Jinqiu (Qing Shuijun, Huang Jin), freelance Imprisoned: September 13, 2003

Kong Youping, freelance Imprisoned: December 13, 2003

Shi Tao, freelance Imprisoned: November 24, 2004

Zheng Yichun, freelance Imprisoned: December 3, 2004

Yang Tongyan (Yang Tianshui), freelance Imprisoned: December 23, 2005

Guo Qizhen, freelance Imprisoned: May 12, 2006

Zhang Jianhong, freelance Imprisoned: September 6, 2006

Yang Maodong (Guo Feixiong), freelance Imprisoned: September 14, 2006

Sun Lin, freelance Imprisoned: May 30, 2007

Qi Chonghuai, freelance Imprisoned: June 25, 2007

Lü Gengsong, freelance Imprisoned: August 24, 2007

Hu Jia,freelance Imprisoned: December 27, 2007

Dhondup Wangchen, Filming for Tibet Imprisoned: March 26, 2008

Chen Daojun, freelance Imprisoned: May 9, 2008

Huang Qi, 6-4tianwang Imprisoned: June 10, 2008

Du Daobin, freelance Imprisoned: July 21, 2008

Kunchok Tsephel Gopey Tsang, Chomei Imprisoned: February 26, 2009

Kunga Tsayang (Gang-Nyi), freelance Imprisoned: March 17, 2009

Dokru Tsultrim (Zhuori Cicheng), freelance Imprisoned: April 2009

Tashi Rabten, freelance Imprisoned: July 26, 2009

Information source:
Committee to Protect Journalists 2009 Prison Census http://cpj.org/imprisoned/2009.php